书架
文字大小调节
字体颜色调节
阅读背景调节
文字大小调节
字体颜色调节
阅读背景调节
关灯 护眼

烈火烹油(8) (1/2)

第103章烈火烹油(8)

“是的,韦斯特莱克先生,有不少电影公司正在追逐《驱魔夫妻》这部小说。"助理在得到马克·韦斯特莱克的召唤后,立刻来到他的办公室,回答一些他的问题:“不过据我所知,《驱魔夫妻》的作者,那位如今在纽约社交圈也颇有名气的"富尼叶小姐,还没有松口。”

“社交圈?“名气?“马克·韦斯特莱克立刻抓住了重点:“这么说,我们的'李夫人',我是说′富尼叶小姐,又是一个小矮妖′啦?”小矮妖′是此时非常著名的小说家“杜鲁门·卡波特',之所以会有这个外号,大概和他矮小的身材,以及颇为狡黠的性格有关.完全和"小矮妖′这种爱尔兰传说中的小妖精对上了。

杜鲁门·卡波特′对名流社交圈的′痴迷′也算是知名的了,众所周知,他和很多名流贵妇都是′好朋友’一-是真的′好朋友,毕竞'杜鲁门·卡波特'的性取向不是利密。在这个同性恋还很难被接受的时代,也就是因为他是大作家,大众才没有揪着这个不放。

才华横溢的作家、艺术家似乎总有这种优待?大众本能地认为他们已经不是普通人了,做一些不那么正常′的事也会宽容对待。当然了,杜鲁门·卡波特痴迷名流社交圈,明明圈子不同,还要往里融,也不是什么值得奇怪的事。这年头,谁不痴迷那纸醉金迷、觥筹交错,仿佛是好莱坞电影在现实的投影的"上流社会′呢?所以一旦功成名就,有了进入那个圈子的入场券,多数人都会选择往里挤的。

“那倒是没有,富尼叶小姐比卡波特先生低调多了…据知情人士透露,她可没有卡波特先生那旺盛的表演欲,以及强烈的自负。不过,富尼叶小姐是位美人,呃,一个才华横溢的畅销书作家,还是一个娇媚的美女…除非她隐居避世,不然总会被追逐的。"助理摇了摇头,回答上司。马克·韦斯特莱克低声嘟囔了一句,然后才提高声音:“好吧,听起来更不好对付了一-我们都知道,卡波特那样的家伙,虽然难缠,但他的难缠是摆在表面的。只要有对付他的技巧,并不会比对付别人更难…马蒂那家伙不就是那样拿到的《蒂凡尼的早餐》的电影改编权的吗?”《蒂凡尼的早餐》正是杜鲁门·卡波特的代表作之一,而′马蒂'指的是“马蒂·朱罗,是'朱罗·谢泼德制片公司′的片场主管,在圈内声名卓著,正是他主导完成了《蒂凡尼的早餐》的制作。

“相比起《蒂凡尼的早餐》,《驱魔夫妻》一看就知道是那种能够票房大的原作小说,金钱的味道无法被掩盖一-我想,早就有不少老熟人试图获得这本小说的电影改编权了!到现在却依旧没有任何人成功,只能说明“富尼叶小姐'非常难搞定。"马克·韦斯特莱克很有经验地说。助理对此没什么可说的,因为他也是这么想的。不过马克·韦斯特莱克并没有因为′难搞定'′而退缩,应该说他还有些庆幸对方地′难搞定',因为如果不是这样的话,《驱魔夫妻》的电影改编权就应该已经卖出去了,根本轮不到他来。“不管怎么说,我们应该先去见见这位′富尼叶小姐。"马克·韦斯特莱克很快做出决定。

当然,直接见到丽莲几乎是不可能的,马克·韦斯特莱克也有纽约的人脉,用间接的方式联系上丽莲不是不可能。但在了解到丽莲颇为信任自己的文学代理人后,马克·韦斯特莱克选择了先去见保罗。相比起没有公开联系方式的丽莲,保罗的电话和办公室地址就是公开的信息了,马克·韦斯特莱克很容易就预约了对方的时间,去了保罗的办公室见面。为此,马克·韦斯特莱克乘坐了最近一班洛杉矶飞纽约的飞机!在见到保罗后,马克直接表明了来意。

“电影改编权?哦,当然了,我们愿意卖这个.我是说,丽莲和我都认为改编为电影是个很好的、扩大作品影响力的机会。“保罗笑着点了点头,并没有说什么'非卖品′之类的,大家都是老狐狸成精了,那种不必要的试探就省了吧。“不过想必您也知道,《驱魔夫妻》是部很有潜力的作品,尤其它还是一部系列作。这意味着,拍成电影后,如果第一部获得成功,后面就是源源不断的、几乎没有风险的收益了。片场最喜欢这样的作品了,所以不少电影公司都来找过我们…”

保罗的意思很明显,“好女不愁嫁',你们能给出什么条件呢?条件不够的话,我们这边是不会松口的。

马克也笑了起来:“哦!我完全明白您的意思,也相信确实会有很多制片人来见您,就为了拿到《驱魔夫妻》的电影改编权。但马里诺先生,您得知道,电影公司和电影公司也是不一样的!好莱坞的电影公司多如牛毛,而真正称得上大公司的,其实就那么几家。”

“而派拉蒙,是其中最大的之一。”

好莱坞的电影公司,一直有'几大'的说法,不同时代具体指代不同,但不管是哪个时代,派拉蒙都是身在第一梯队的大鳄!特别是在20世纪的大多数时间里,值得争议的只有派拉蒙和米高梅谁是'老大'罢了。“我们可以承诺,如果拿到《驱魔夫妻》的电影改编权,它将成为我们的重点项目,拿到最多的预算、得到最好的导演和演员一一交给小公司,这部伟大的作品很有可能

会被拍成猎奇的B级片,但在派拉蒙,我们可以拍出这部小说真正的精彩!”

“毕竞我们都知道,这虽然是个驱魔故事,真正的核心却不是驱魔!那些猎奇的、神秘的、惊悚的东西,只是外壳而已,其内核要深刻先锋的多…这大概也是这部作品获得巨大成功的原因,它击中了我们在当下时代的一些迷思。”马克·韦斯特莱克并没有一开口就谈能够给出多少钱,他不是第一次和作家、文学代理人打交道,所以知道很多时候问题的关键还真不是钱,越成功的作家越是如此一一当然,如果能开出天价,一个能将人击昏的天价,那又是另一回事了。

只是电影公司的钱也不是大风刮来的,总不可能随意报价,所以那种事几乎是不可能的。

对于作家,以及他们同一阵营的文学代理人,作品就像是他们的孩子。他们爱孩子,也对自己的孩子有着独一无二的掌控欲,所以作家们在卖出作品的电影改编权时,总会纠结于改编能否′忠于原著′,是否能挑选自己觉得符合想象的演员等等。

所以很多时候,电影公司和作家的谈判陷入僵局,就不是因为价格,而是这些--而让马克来说,这是毫无必要的!作家要求忠于原著,那就在合同中承诺这一点好了,毕竞忠于原著是个很主观的标准,什么程度才叫没有忠于原著呢大不了增加一条补充条款,说明有些小说中可以轻易出现的场景,不适合银幕,所以必定要酌情改编这样的说法对于非编剧的作者,是很容易获得'体认'的。

至于说演员什么的,就更容易解决了。电影公司当然不可能作家想要哪个演员就找哪个演员,如果是电影公司也属意的演员,那倒是可以尝试争取一下,不然也就是一句′努力过,没结果'就可以糊弄了。毕竟电影公司和演员也是双向选择,我们发出了邀请,但对方不愿意接这部戏,也怪不到制片方吧?

至于怎样才能让对方不接这部戏,那办法就太多了。不谈对方可能真的没什么兴趣,就说制片方这边的门道一一呵呵,要办成一件事,哪怕是一件小事,也总有这样那样的关要过。而要搞砸一件事,那可太简单了!在自己的办公室内,保罗和马克谈了一个多小时,虽然他能听出马克有不少话半真半假,远没有他嘴上说的那么美好。但在最后,他还是友好地和马克握了握手,送他走出了办公室,并且答应明晚带他去见丽莲。毕竟,马克别的或许不实,但有一部分却说的很对:派拉蒙是大公司,而马克也是派拉蒙内部权力很大的人物,如果是他在派拉蒙内大力推动的项目,前途是很光明的。