文字大小调节
字体颜色调节
阅读背景调节
文字大小调节
字体颜色调节
阅读背景调节
关灯
护眼
第341章 不存在的事实 (1/9)
一九九〇年十一月二日。
大阪,住友化学大阪本社,营业企划课。
藤原把第三份退件通知摆在桌面上,用指腹将它压平。
纸是住友银行大阪本店融资业务部的标准回执,右下角盖着受理章,墨色很淡,像印泥快干了。退回理由栏里只有一行字:
“保证金比例需按最新不动产估值模型重新核算——请补充担保物评估报告。”
她看了三遍。
第一遍确认自己没看错。第二遍想这句话到底指什么。
第三遍,她翻出上周提交的那版申请书底稿——保证金比例填的是百分之三十,课里用了五年的老数字,她进公司第一天起就是这个。
这是村田专务交代的“紧急海外结算单据”,甚至还说过两次“尽快”。
第一次退件,是十月十九日。
理由:贸易合同副本缺少骑缝章。
藤原当天就补齐了。三份合同,每一页的接缝处都重新盖了住友化学营业企划课的方印。为了防止出错,她还特意复印了一份留底。
第二次退件,是十月二十六日。
理由:受益方银行的SWIFT代码格式不符。
她查了《全国银行协会海外汇兑手册》,把那串代码逐位核对,发现银行回执上标的“格式不符”指的是第五位到第八位的分行识别码。
她又重新致电新加坡那边的银行,要来了正确的全套代码,连夜改完,第二天一早就送过去了。
但还是不行。
然后就是今天,第三次了。
藤原拿着那张回执,从企划课的工位走到廊尽头。
走廊的窗户朝北,对着堂岛川的方向。